Letters received by the ICCF-U.S. office
concerning the terrorist attack
(Thank you, friends!)
Webmaster's Note: The following messages arrived at the ICCF-U.S. office. I
also appended ICCF President Alan Borwell's letter
announcing an official suspension of play in ICCF events for a week at the
bottom of this page. We all very much appreciate the thoughts and best wishes
of our friends from all over the world. I have published these comments,
exactly as they were written, except in a few cases I deleted personal remarks
and added last names in parentheses. I thought it best to not change a word or
even a single character, as these messages are just perfect as they are. Thank
you our friends! You give us all strength and hope for the future.
Dear Friend Max. With astonishment and incredulity I have followed all that
happened in your country, you receive. , all the members of your federation and
the whole North American town, our support message and solidarity before so
much pain. We are willing to donate our blood if was necessary to help them at
this time gray.
We wait and we want THAT THE PEACE PREVAILS IN THE EARTH, it is very important
and we want that a hairspring of violence is not unchained, because the
violence, alone it generates violence. The produced events this week in United
States they are not but a sign, that The Human Beings we lack a lot of road to
travel in the scale of the Evolution. God willing all, without caring their
credo and their form of praying, elevate a sentence, or have a thought of love,
on behalf of people that today suffered this tragedy. At this time, it is
important that each one as human being, want, pray, or request in the way that
she/he wants THAT THE PEACE PREVAILS IN THE EARTH.
This moment is very important for the whole planet. It is very important so
that we unite to fight for the peace, with love and intelligence, not with
... I reiterate you our most sincere condolences for all the deads in these
wild terrorist acts that you have been object.
Your Cuban friend,
M. Sc. Ing. Pablo Salcedo Mederos
Dear Max and Ruth Ann:
No english. Shorry¡ Lo lamento muchísimo por que hubiese querido
expresar en vuestro idioma, mis pesares por la terrible desgracia que debieron
sufrir Uds. el día 11 de setiembre en curso.-
No encuentro palabras para exponer lo que sentí ante hechos tan criminal
e inhumano cometido contra el pueblo norteamericano. Quizás, el
más duro pero el más real de los vocablos sea el aceptar que
dentro de los seres vivientes que poblamos este planeta, el más egoista
y perverso sea el "homo sapiens".-
Llegue a Uds. mis pesares más sinceros, extensivo a todo vuestra
Nación. Un abrazo fraternal.
-- Translation by a friend -- The very great lament that I have wanted to
express in your language is my distress for the terrible disgrace you all must
suffer since the day of 11th September. I can find no words to explain what I
felt before such criminal and inhuman deeds done against the North-American
people. Perhaps, the hardest but most realistic words might be found in
accepting that amongst the living beings who populate this planet the utmost
egoistic and perverse being is "homo sapiens". Addressing myself to
you, my very sincere distress especially for your whole Nation. A brotherly
hug, A.Raul Ramirez.
Dear friend Maks,
All Russian Olimpic Team commiserate with such big tragedy in USA. The cap. of
the Russian Team
Please accept our condolences, sympathy, and support, in this terrible time. If
any of your players wishes for a Special Leave please grant it on our
All we can say is courage dear friends, we weep with you.
Trevor. (FT Crapper)
Max and Ruth,
On behalf of cuban correspondence chess players we send our condolences and
solidarity by terrible and horrifying attack against United States of
Mr. Pablo Salcedo Mederos will go to Congress in Rimini and he hope meeting
Luis Lamarche Rodriguez.
Dear Ruth, dear Max, dear American Chessfriends,
With a big emotion and outrage, I have been following the apocalyptic events in
your country. I am not entitled to speak for the whole Czech CCA, but I hope
you accept at least this manifestation of my personal deepest sympathy and
Your Ministry of Defence Mr Colin Powell recently declared what I myself feel
very strongly: the culprits must be punished, but the life must go on. I fully
agree with you that we cannot allow the terrorists a psychological victory and
that the whole civilized world must show them that we don't collapse and that
we are not afraid of them. You can read below my (probably too emotional)
message which I recently sent to Alan Borwell. I am very pleased that you are
of the same opinion as I.
Consequently, I also believe that we shouldn't cancel our Rimini Congress, if
most delegates / guests are able to come without a undue inconvenience. I feel
this would be another manifestation of our solidarity, togetherness and last
but not least our courageousness.
I firmly hope to be able to meet you all in Italy and to shake your hands.
With my best regards and sympathy,
Dear President of the ICCF,
thanks for your words in those terrible days for humanity all over the World.
The Croatians have been informed about the week cessation.
Amici sumus - We are friends - Prijatelji smo!
Dear Ruth-Ann and dear Max,
We with Merike should like to express our deepest sympathies to all of you for
the terrible act of terror against the USA! Our consternation is actually so
great, that one simply can't find the right words to utter our support to you
and your fellow Americans as well as to condemn such an atrocious extremism! I
have just read with great relief from the e-mail of Alan Borwell that, that
luckily enough you have not lost any relatives at this catastrophe. But this
what has happened is so monstrous, that we all, big or small, must most
sincerely support you.
We are looking forward to meet you in Rimini!
Ervin (Ervin Liebert)
Dear Max and Ruth Ann,
about the tragic and terrible terrorist attack to your country please receive
from me and all Italian friends our sincere solidarity. We look forward to
seeing you at the ICCF Congress in Rimini.
Dear Max and family.
Wir sind fassungslos und fühlen mit euch.
-- Translation Results by SDL International --
We are disconcerted and feel with you.
Dears Ruth Ann and Max,
In theses terrible and tragic moments , I send you my deep thought to you and
all american people. I pray for the victims and hope that the terrorists will
be soon punished.
Hope to see you soon in Rimini.
My best wishes for you and family and I hope everybody will recover from the
inhuman terrorist attempts that suffered New York and Washington cities.
All the people is shocked overhere and the authorities established a special
protection in possible targets not only in Uruguay but also in Brazil and
You must now try to improve your state of mind although it is not going to be
easy;because a terrible nightmare became into reality.
Good luck for you and USA correspondence chess federation and we will surely
met again in Rio 2.004.
Dear Max & Ruth Ann,
I am very happy and pleased to know that all of you are OK.
Please, receive my sincere wishes and love.
PS: I also hope to see you both in Rimini.
Dear Ruth Ann and dear Max,
in these sad days, for the US and the whole world, my heart is with you.
I'm happy that your son wasn't inside the Towers!
Let's hope that hatred won't get the upper hand over!
See you in Rimini!
On the behalf of the Portuguese Commission of Correspondence Chess, I
express my sympathy for the terrible atrocity inflicted on September 11, 2001,
to the USA. I express our solidarity with the American people and our feelings
of abomination against those responsible for this attack.
Our thoughts are with all American families whose loved ones were killed or
seriously injured. Despite our limited resources, let me know if we can assist
you on this terrible tragedy.
Joaquim Pedro Soberano
Comissao Portuguesa de Xadrez por Correspondencia
Dear Mr. Zavanelli ,
Yesterday evening we have learnt with great sorrow that US has faced with
We hope that all American citizens recover and get rid of this evil-happening
Now everybody should be cool-headed.. for the sake of World Peace.
All kinds of terrorism should be demolished from the Earth.
With our best wishes to Zavanelli Family & our American friends from
ICCF Delegate Turkey
I want to transmit you my most sincere condolences and solidarity for the
terrorist attacks happened yesterday in your Country.
Words do not exist to describe this act of barbarism.
I am verry sorry.
J. Daniel Finkelstein
Luxemburg and myself are sharing in this great and terrible tragedy in the
Its impossible for me to find words of this. I'm afraid of this terrorisme of
madmen who inflict such an impact to all people in the United States and in
many parts around the World.
Our thoughts are with all people and CC- friends in the USA.
Please I can't express me very well in English but I hope you unterstand my
My dear Ruth Ann , my dear Max,
there are no words , no words at all for what happened yesterday at Twin Towers
No human being can organise such a fact.
I am very , very happy that your son is OK !
But I am near to you and your compatriots , with all my heart , in this
my dear friends,
all my best wishes and regards ,
(also on behalf of the ASIGC friends!)
Dear Max, Ruth Ann & all friends of America,
I am really very sad about the tragic and terrible terrorist attack to your
home land country.
Please receive from the Latin American Corr. Chess community (CADAP) our
sincere expression of condolence and solidarity ....
God Bless America !!
Hello Ruth Ann,
We are all in shock here in Lithuania, what's going on in U.S.?
Who is doing these terrorist's attacks?
Lithuanians are with U.S.A.,
Dear Max and Ruth Ann!
Annki and I feel very, very sorry for the terrorist attack showing on the TV
screen today. There is no place for such evel peoples on this earth, and we
should all faight strongly against them.
We cannot imagine the numbers of wounded and dead peoples.
Hi Ruth Ann & Max
All Europe is shocked by today's terrible events.
Are you OK?
... With no clearly identifiable enemy, this one won't be as easy to avenge as